En A mano / By Hand Nicole Cecilia Delgado recorre su vida en Nueva York, México, Puerto Rico a través de una variedad de comunidades y economías proponiendo que la poesía es la unidad básica de un proyecto de una vida vivida con dignidad y alegría. El panfleto, traducido al inglés por Carina del Valle Schorske, es parte de la serie de panfletos 2020 de UDP. “Es imposible imaginar la poesía puertorriqueña contemporánea sin Nicole Cecilia Delgado. Sus proyectos, colaboraciones y energía han permitido que los poetas emergentes se vean a sí mismos como parte de una red más grande, y aunque ella es solo una de muchos creadores, su presencia ha expandido sin lugar a dudas lo que podemos imaginar colectivamente,” escribe Raquel Salas Rivera.
Nicole Delgado’s A Mano / By Hand, which moves through her life in New York, Mexico, Puerto Rico through a variety of communities and economies, proposes that poetry is the basic unit of a project of a life lived with dignity and joy. Her pamphlet, rendered into English by Carina del Valle Schorske, is part of UDP’s 2020 Pamphlet Series. “It is impossible to imagine contemporary Puerto Rican poetry without Nicole Cecilia Delgado. Her projects, collaborations, and energy have allowed emerging poets to see themselves as part of a larger network, and although she is only one of many creators, her presence has undeniably expanded what we can collectively imagine,” writes Raquel Salas Rivera.
Did you know that donations cover nearly half of our costs? As a nonprofit community and cultural center, The 92nd Street Y, New York relies on support from people like you. Your donation today helps us continue connecting you to the programs you love, no matter where in the world you are. DONATE NOW
In-Person programs:Plan Your visit
Online programs:An access link will be emailed to you after purchase.
Poeta, traductora y artista de libros, Nicole Cecilia Delgado formó parte del colectivo de escritoras Las Poetas del Megáfono en la Ciudad de México entre el 2008 y el 2009 …
Poeta, traductora y artista de libros, Nicole Cecilia Delgado formó parte del colectivo de escritoras Las Poetas del Megáfono en la Ciudad de México entre el 2008 y el 2009. En 2009 creó junto a Xavier Valcárcel la guerrilla editorial Atarraya Cartonera. Desde 2012 organiza la Feria de Libros Independientes y Alternativos (FLIA) en Puerto Rico. Actualmente dirige y desarrolla el proyecto La Impresora, un taller de experimentación editorial y gráfica para la producción y reproducción de libros y publicaciones diversas con tecnología Risograph, entre otras. Ha publicado casi una veintena de libros de poesía incluyendo Apenas un cántaro: Poemas 2007-2017, Periodo especial y A Mano / By Hand, traducido por Carina del Valle Schorske.
Carina del Valle Schorske is a writer and translator based in New York City. Her work has appeared in the New York Times Magazine, Longreads, Bookforum, The Believer …
Carina del Valle Schorske is a writer and translator based in New York City. Her work has appeared in the New York Times Magazine, Longreads, Bookforum, The Believer, and Virginia Quarterly Review, among many other venues. She won Gulf Coast’s 2016 Prize for her translations of the poet Marigloria Palma, and collaborated with Erica Mena, Ricardo Maldonado, and Raquel Salas Rivera on the bilingual anthology project Puerto Rico en mi corazón. Her first essay collection, The Other Island, is forthcoming from Riverhead in 2020.
Make a gift to 92NY today and your support will be doubled.
I would love to support you but cannot make a donation right now